Localizzazione Software: Localizzazione Programmi Informatici

Localizzazione Software: Localizzazione Programmi Informatici

Le strategie di localizzazione possono coprire vari aspetti come localizzazione di siti Web, localizzazione di contenuti, manuali utente, etichette di prodotti e materiali di marketing. Quando si tratta di localizzazione, l'assunzione di traduttori professionisti è fondamentale per evitare errori di traduzione comuni. Questi esperti sono madrelingua della lingua di destinazione e hanno una profonda comprensione delle sfumature e del contesto culturale. Oltre a garantire accuratezza e adeguatezza, i traduttori professionisti possiedono anche conoscenze terminologiche specifiche del settore e possono fornire preziosi consigli sulla localizzazione. Lavorare con un team di professionisti, inclusi redattori e revisori, riduce ulteriormente il rischio di errori e garantisce traduzioni di alta qualità.

localizzazione e traduzione

Perché è importante avere più chiavi API?

Ecco perché HubSpot ricorre a Mova, un sistema sviluppato internamente che funge da repository centrale e combina le funzioni di strumenti quali Slack, Jira, Figma e Workato. Il concetto di chiave API potrebbe non essere chiaro, specialmente per chi non ha esperienza in programmazione. In questo modo puoi gestire e generare report sulle singole chiavi per ottenere più informazioni sull’utilizzo dell’API. Le organizzazioni intervistate, infatti, hanno ottenuto dei risparmi pari a 2,79 milioni di euro in un periodo di tre anni. Questa cifra dimostra il valore di DeepL come investimento strategico in grado di rivoluzionare la comunicazione multilingue. Secondo lo studio TEI, uno dei vantaggi principali di DeepL è stata la riduzione del 90% dei tempi di traduzione dei documenti interni, con un netto risparmio per le organizzazioni intervistate.

c) Software di localizzazione automatica del sito web

La localizzazione dei siti web, ad esempio, è diventata imprescindibile per tutte quelle aziende che intendono acquisire nuovi clienti e competere nel mercato globale. Offriamo supporto ai nostri clienti nelle diverse fasi, dalla produzione, all’ adattamento ai contenuti della registrazione, dal marketing ai comunicati stampa. Il nostro team garantisce, inoltre, sempre un lavoro di qualità e nel rispetto delle tempistiche. Non esiste una risposta definitiva a questa domanda, poiché dipende dalle esigenze specifiche del sito web in questione. Tuttavia, alcune scelte popolari per i siti web multilingue includono Drupal, Joomla e WordPress. Abbiamo soddisfatto queste esigenze rivolgendoci alla nostra rete internazionale di selezionatori di talenti ed esperti linguisti. Migliorate l'accessibilità dei video per le persone sorde o con problemi di udito grazie ai sottotitoli, ovvero a una trascrizione audio che include gli effetti sonori e indica chi sta parlando. Questo servizio è utile anche per chi non è madrelingua e per le persone che non possono attivare l'audio quando guardano i video. Programmiamo le trascrizioni in modo che non possano essere disattivate (sottotitoli aperti) oppure che possano essere disattivate da parte dello spettatore (sottotitoli codificati). Migliorano inoltre i risultati delle ricerche fornendo file di testo che possono essere letti dai motori di ricerca.

  • In un mondo in cui le aziende cercano sempre più di conquistare nuovi mercati e di attrarre un pubblico non ancora sfruttato, ConveyThis supera costantemente la concorrenza colmando senza sforzo le lacune linguistiche e culturali che inevitabilmente emergono.
  • Tramite DeepL molte aziende localizzano i materiali promozionali per campagne di marketing internazionali così da poter comunicare in modo efficace con ciascun pubblico di riferimento.
  • Il processo resta perlopiù invariato, ma con questa modalità puoi modificare la traduzione prima di scaricarla.
  • Ottenete una versione testuale accurata dei vostri materiali audio e video di origine grazie alle trascrizioni.

Smartcat è la soluzione perfetta per gestire i tuoi progetti di traduzione e collaborare con i team della tua organizzazione.  traduzioni tecniche  un sistema avanzato di gestione delle traduzioni per i professionisti della localizzazione con un'interfaccia semplice e intuitiva che chiunque nella tua azienda può utilizzare. Puoi anche automatizzare l'assunzione e la gestione dei fornitori utilizzando l'approvvigionamento di linguisti basato sull'intelligenza artificiale integrato in Smartcat Marketplace. La fase di localizzazione e traduzione software è inoltre sempre preceduta da un’analisi approfondita sul target di riferimento della tua azienda. Studiamo la concorrenza e il mercato di riferimento legato al tuo business e ci affidiamo a professionisti che conoscono a fondo il mondo dei software e la loro localizzazione per i mercati esteri. La localizzazione software è fondamentale per qualsiasi azienda che desideri adattare i propri prodotti a nuovi mercati e clienti. Questo accade in particolare con argomenti tecnici o molto specialistici, ma anche la traduzione letteraria ha bisogno di traduttori specializzati che conoscano bene l'opera precedente dell'autore che si sta traducendo. Ogni tipo di traduzione possiede le sue peculiari difficoltà e spesso bisogna conoscere l'argomento in maniera molto approfondita al fine di riuscire a produrre una buona traduzione. L’organizzazione composita intervistata ha registrato quindi dei risparmi considerevoli, senza compromettere la qualità e l’affidabilità delle traduzioni. L’API di DeepL ha infatti permesso ad Alza di tradurre grandi quantità di recensioni, fornendo ai clienti una garanzia di qualità durante lo shopping online e aumentando così il tasso di conversione. Riducendo le tempistiche della localizzazione, si riduce anche il time to market, accelerando così la crescita globale e restando competitivi. Tra il mondo post-pandemia, le pressioni economiche e il boom dell’IA, le sfide odierne dei retailer sono innumerevoli. Al giorno d’oggi, infatti, per prosperare nel settore del retail occorre essere più veloci e competitivi che mai, lanciandosi senza esitazione nel mercato globale. Utilizzando sia l’API che DeepL Traduttore, i retailer possono migliorare la comunicazione in tutte le interazioni con i clienti, dalle telefonate ai sistemi di ticketing fino alle e-mail. La sua perfetta integrazione con vari sistemi di gestione dei contenuti (CMS) lo rende ulteriormente la scelta principale per le aziende che cercano un servizio di localizzazione di siti Web efficiente e di successo. Allineando armoniosamente tutti i componenti del puzzle di localizzazione, ConveyThis garantisce un'esperienza fluida e impeccabile sia per le aziende che per il loro pubblico di destinazione, risultando nientemeno che un clamoroso trionfo. ConveyThis rappresenta l'apice del progresso nella tecnologia di localizzazione dei siti web, presentando un'ampia gamma di funzionalità avanzate che garantiscono di stupire. Questo software all'avanguardia non solo possiede molte di queste qualità, ma offre anche una soluzione completa su misura per le esigenze specifiche delle aziende. Con le sue impareggiabili capacità di automazione e strumenti innovativi, ConveyThis supera le aspettative e raggiunge nuovi traguardi, fornendo una gamma diversificata di funzioni che affrontano perfettamente ogni aspetto della localizzazione dei siti web. Ciò che rende unico ConveyThis è l'eccezionale leadership fornita dal nostro CEO, Alex. Ecco dove può essere d’aiuto uno strumento di traduzione automatica alimentato dall’intelligenza artificiale. Adattando i testi in base al pubblico di riferimento e allo scopo comunicativo, scriverai in modo più efficace e il tuo business ne gioverà. DeepL Write Pro aiuta i team a comunicare con chiarezza, agevolando la collaborazione da ogni punto di vista.